Renato Alcici
  • Home
  • O Renato
  • Projetos
  • Blog
Escolha uma Página

NOVIDADE

Uma lista de erros e um livro de acertos

Quando comecei a contribuir para o projeto da Família Bilíngue com o Renato, trazendo insights de sala de aula, dos meus estudos e trabalho, eu ficava sempre tentando buscar algo positivo no meu maternar para poder agregar. Professora de inglês há 21 anos, meu filho,...
Leia mais

4 práticas que apliquei na pandemia

Ano passado, quando percebi que a data de expiração do ensino remoto havia ‘se apagado da embalagem’, dei uma “minissurtada”. Achei cruel ter que expor meu filho a tantas horas de tela para que ele pudesse estudar. Fiquei aguardando os efeitos colaterais do desastre...
Leia mais

O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?

Sabe quando te perguntam se você lê muito e você diz que sim e quando perguntam o que você está lendo ou leu recentemente e você cita uns 2 livros de bilinguismo, 1 sobre parentalidade e mais uns 3 artigos de aquisição de segunda língua? . Por isso decidi ler algo que...
Leia mais

Vou começar quando o bebê crescer

Ao mesmo tempo em que muitos pais têm acesso às vantagens de se começar uma criação bilíngue desde cedo (aumento da plasticidade cerebral, maior flexibilidade do aparelho fonador, melhor capacidade de distinguir os fonemas), outros ainda ficam na dúvida e acabam...
Leia mais

Que tom é esse?

Seu filho não precisa ser nenhum expert em línguas para saber que você está falando algo legal em inglês, espanhol, francês ou alemão! O seu tom de voz diz tudo o que ele precisa saber. Se você já interage com seus filhos em português, deve ter percebido que o tom de...
Leia mais

Animais que não vemos nos livros de inglês

Praticar os nomes dos animais com os filhos é uma delícia, né? As crianças ficam muito entusiasmadas e convenhamos, ver filmes, desenhos, ler livros, desenhar, aprender, conversar sobre os animais é relaxante, faz bem pro cérebro e nos conecta com a natureza.  Existem...
Leia mais

Contos de Fadas Modernas

Nós adoramos novidades na literatura infantil, mas também amamos recontar os clássicos para as nossas crianças. Já repararam que se você nunca contar oficialmente um clássico dos contos de fadas para a sua criança, ela o saberá de alguma forma? Seja pela escola, pela...
Leia mais

Criando um ambiente ideal de leitura

Muitos pais sabem intuitivamente a importância de se ler com as crianças. É um movimento natural de conexão e a oportunidade de se ter um olhar a respeito de vários assuntos através do mundo lúdico das historinhas infantis.  Para os pais que querem praticar ou já...
Leia mais

Little Scientists (Pequenos Cientistas)

Você tem um pequeno cientista em casa?  Se seu filho ama explorar, fazer perguntas, assistir vídeos de como as coisas funcionam, ou fazer experimentos, a resposta é SIM!!!.  Toda criança é naturalmente curiosa e investigativa. Por isso, quanto mais estimulada, mais...
Leia mais

Dressing up, o poder da fantasia

Dress up, do inglês, significa se vestir de maneira mais elegante, ou se fantasiar. Entre os 2 e 5 anos de idade, é muito comum que a criança queira se fantasiar com frequência, seja para ir a festas, ir à escola, ficar em casa ou até ir ao shopping! Ao se fantasiar,...
Leia mais
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir
CONTATO
  • Home
  • O Renato
  • Projetos
  • Blog

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues

por renatoalcici | fev 5, 2021 | Educação | 0 Comentários

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues

Quando o nosso projeto para ter uma família bilíngue começou, em 1998, não tínhamos muita dimensão de como ele se desenharia. Tínhamos apenas a certeza de que queríamos fazê-lo e uma vontade genuína de oferecer o melhor para os nossos filhos. Gabriel foi o primeiro, depois veio a Isabel e por último, as gêmeas Amanda e Marina. Não era um teste a se aprimorar de um filho para o outro. Não existia a opção de ‘cancelar’ se desse errado, porque criação é assim, não se volta atrás com o que se fez. Por isso é tão importante ter tempo para refletir sobre as decisões tomadas a respeito dos filhos, planejar, buscar conhecimento, para oferecer a eles a nossa melhor versão.

Naquela época em que tudo começou, eu também não imaginava que trabalharia com transformação bilíngue para escolas, 20 anos depois. Mas o universo não erra em nos entregar exatamente as oportunidades de que precisamos. Foi estudando, antes de fundar a nossa empresa bebilingue.com, que conheci o conceito do CLIL: Content and Language Integrated Learning (Aprendizado Integrado de Língua e Conteúdo).
Essa abordagem é diferente do ensino de inglês tradicional, como se conhecia até pouco tempo atrás. No CLIL, a língua deixa de ser o foco e passa a ser o meio para se ensinar outros conteúdos, inclusive matérias da grade curricular escolar. O resultado? Aprendizado real, mais significativo, crianças mais felizes e engajadas e resultados positivos.

Enquanto no trabalho é importante dar nome às abordagens, técnicas e tendências, em casa sempre me dei a permissão de vivenciar o inglês de forma mais livre, sem dar muito nome aos bois. Claro que no fundo, entendo e continuo aprendendo sobre as técnicas que existem por trás da aquisição de uma segunda língua, mas ainda assim, seguimos um fluxo mais orgânico, porque não estamos falando necessariamente de educação, mas de criação.

Foi nessa mistura de pesquisar sobre os assuntos referentes à educação bilíngue, aquisição de uma segunda língua e criação bilíngue, que me ocorreu que, se a educação bilíngue usa o CLIL, podemos concordar que o pilar da criação bilíngue seria o LLIL: Love and Language Integrated Living (Vivência Integrada de Língua e Amor)!

Não tenho nenhuma pretensão de nomear esse aspecto da criação bilíngue, mas entendo que o que a move é o amor, o afeto. É a vontade de dar o melhor para os filhos, para além de aspectos relacionados ao ego. É também dar o melhor para fazer isso acontecer, trabalhando sob a perspectiva da superação, curiosidade, criatividade, resolução de problemas, transmitindo tudo isso aos nossos pequenos através do exemplo. É usar o inglês no dia a dia, na hora de brincar e de chorar também, na hora do banho, das festinhas de aniversário, do soninho. É integrar inglês na vida como ela é, pura e simples. 

Assim como os alunos da educação bilíngue não precisam saber o que é o CLIL, mas sim vivenciá-lo, o mesmo acontece com o LLIL. Nossos filhos não precisam saber o que é, precisam apenas sentir que o inglês, leve e divertido, regado com amor, faz parte da vida deles.

Take care!

Renato Alcici – Pai de 4 filhos bilíngues, professor de idiomas e poliglota

e Paula Manzali – mãe do Pedro de 8 anos, parte da equipe Família Bilíngue, professora de inglês e praticante do inglês em casa de forma leve e divertida.

Posts recentes

  • Uma lista de erros e um livro de acertos
  • 4 práticas que apliquei na pandemia
  • O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?
  • Vou começar quando o bebê crescer
  • Que tom é esse?

Categorias

  • Educação
  • História
  • Prática

Anterior

Criando um ambiente ideal de leitura

Próximo

Animais que não vemos nos livros de inglês

Você também vai gostar de ler

4 práticas que apliquei na pandemia

jul 5, 2021

Vou começar quando o bebê crescer

maio 3, 2021

Que tom é esse?

abr 6, 2021

Enviar Comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

ME ENCONTRE NAS REDES SOCIAIS

  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir

© 2025 Renato Alcici

Feito com muito pela Resulter

  • Facebook
  • X
  • Instagram
  • RSS

Projetado por Elegant Themes | Desenvolvido por WordPress