Escolha uma Página

Uma lista de erros e um livro de acertos

Quando comecei a contribuir para o projeto da Família Bilíngue com o Renato, trazendo insights de sala de aula, dos meus estudos e trabalho, eu ficava sempre tentando buscar algo positivo no meu maternar para poder agregar. Professora de inglês há 21 anos, meu filho,...

4 práticas que apliquei na pandemia

Ano passado, quando percebi que a data de expiração do ensino remoto havia ‘se apagado da embalagem’, dei uma “minissurtada”. Achei cruel ter que expor meu filho a tantas horas de tela para que ele pudesse estudar. Fiquei aguardando os efeitos colaterais do desastre...

O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?

Sabe quando te perguntam se você lê muito e você diz que sim e quando perguntam o que você está lendo ou leu recentemente e você cita uns 2 livros de bilinguismo, 1 sobre parentalidade e mais uns 3 artigos de aquisição de segunda língua? . Por isso decidi ler algo que...

Vou começar quando o bebê crescer

Ao mesmo tempo em que muitos pais têm acesso às vantagens de se começar uma criação bilíngue desde cedo (aumento da plasticidade cerebral, maior flexibilidade do aparelho fonador, melhor capacidade de distinguir os fonemas), outros ainda ficam na dúvida e acabam...

Que tom é esse?

Seu filho não precisa ser nenhum expert em línguas para saber que você está falando algo legal em inglês, espanhol, francês ou alemão! O seu tom de voz diz tudo o que ele precisa saber. Se você já interage com seus filhos em português, deve ter percebido que o tom de...

Animais que não vemos nos livros de inglês

Praticar os nomes dos animais com os filhos é uma delícia, né? As crianças ficam muito entusiasmadas e convenhamos, ver filmes, desenhos, ler livros, desenhar, aprender, conversar sobre os animais é relaxante, faz bem pro cérebro e nos conecta com a natureza.  Existem...

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues Quando o nosso projeto para ter uma família bilíngue começou, em 1998, não tínhamos muita dimensão de como ele se desenharia. Tínhamos apenas a certeza de que queríamos fazê-lo e uma vontade genuína de oferecer o melhor para...

Contos de Fadas Modernas

Nós adoramos novidades na literatura infantil, mas também amamos recontar os clássicos para as nossas crianças. Já repararam que se você nunca contar oficialmente um clássico dos contos de fadas para a sua criança, ela o saberá de alguma forma? Seja pela escola, pela...

Criando um ambiente ideal de leitura

Muitos pais sabem intuitivamente a importância de se ler com as crianças. É um movimento natural de conexão e a oportunidade de se ter um olhar a respeito de vários assuntos através do mundo lúdico das historinhas infantis.  Para os pais que querem praticar ou já...

Little Scientists (Pequenos Cientistas)

Você tem um pequeno cientista em casa?  Se seu filho ama explorar, fazer perguntas, assistir vídeos de como as coisas funcionam, ou fazer experimentos, a resposta é SIM!!!.  Toda criança é naturalmente curiosa e investigativa. Por isso, quanto mais estimulada, mais...

O BILINGUISMO TRANSFORMA A VIDA DE MUITAS FAMÍLIAS.

A minha é uma delas!

O idioma é capaz de mudar o seu futuro, pode acreditar! Isso ninguém me contou, eu vi de perto. Exige um pouco de esforço, claro, mas as oportunidades criadas são infinitas.

UM GRANDE DESEJO DOS PAIS É CONSEGUIR FAZER ALGO A MAIS PELOS FILHOS!

Eu tinha o sentimento de que toda aquela experiência que o idioma havia me proporcionado precisava impactar mais pessoas, inclusive a minha família. Era o desejo de um pai que queria fazer algo a mais e de forma diferente pelos filhos: ter o inglês como segunda língua em casa.

Nos momentos de lazer, na hora de chamar a atenção, nas brincadeiras, mas sempre usando o inglês, posso dizer que estou muito feliz com os resultados alcançados, não só no que diz respeito à absorção que meus filhos tiveram com o segundo idioma desde muito cedo, mas principalmente pelos laços construídos durante todo o processo.

Posso assegurar que ser pai é algo desafiador, todos os pais e mães sabem disso, mas é uma experiência fantástica. Ser pai ou mãe bilíngue é com certeza ainda mais divertido e gratificante!!!

Ajudar mães e pais a criar seus filhos com o inglês em casa se tornou, verdadeiramente, meu grande propósito!

FIQUE POR DENTRO DAS NOVIDADES

Palestras

A palestra que faltava para conduzir este momento de aprendizado e diversão.

w

O Bilinguismo e a importância de começar desde cedo.

O Bilinguismo em casa. Como começar.

CONSULTORIA ONLINE

Os melhores passos para trabalhar o bilinguismo em casa

Quem é o renato?

Meu nome é Renato Alcici, sou professor de inglês há exatos 32 anos. Comecei a dar aulas num curso de idiomas em Belo Horizonte como monitor de inglês aos 18 anos. Hoje sou sócio e diretor do TFLA Idiomas, que tem 5 unidades em Belo Horizonte, ensinando inglês, francês, espanhol e italiano.

Além do meu trabalho como diretor do TFLA Idiomas, sou co-fundador, sócio e diretor pedagógico da Bebilíngue, empresa que promove a transformação bilíngue em escolas de ensino regular. Atuamos na Educação Infantil e no Ensino Fundamental I.

Sou casado e pai de 4 filhos, que têm hoje entre e 14 e 20 anos. Tenho muito orgulho em ter uma família bilíngue! Acredito muito na transformação que o bilinguismo proporciona na vida das pessoas. Por isso, ajudar mães e pais a criarem seus filhos de forma bilíngue se tornou para mim um grande propósito de vida!

E eu acredito que ser mãe ou pai num contexto de educação bilíngue pode fazer você ser ainda melhor na função mais importante da sua vida!!!

5 principais benefícios de se criar crianças bilíngues em casa

MELHORAS significativas

Falar uma segunda língua melhora a capacidade de resolução de problemas, a capacidade multitarefas e de tomada de decisões. Numerosos estudos descobriram que o bilinguismo pode melhorar as funções cerebrais, como a capacidade de concentração e de realizar tarefas mentais.

facilidade para novos idiomas

Uma criança bilíngue terá maior capacidade para aprender vários idiomas mais facilmente e consequentemente, aumentar sua sociabilidade, diminuir a timidez e, como resultado, ter um melhor desenvolvimento  dentro da sociedade do que se fosse monolíngue.

Potencializa resultados

A exposição a outra língua desde a infância possibilita aproveitar a fase mais favorável do ser humano para a aprendizagem de um idioma estrangeiro. Quanto mais cedo a exposição começa, melhor o resultado. É a famosa “janela de aprendizagem”, totalmente aberta até os 7 anos de idade.

Permite imersão em casa

A exposição a outro idioma em casa, inclusive nos fins de semana e feriados e também nas férias, envolvendo atividades de rotina, aumenta consideravelmente o contato com o idioma, e consequentemente a eficiência de todo o processo.

Aumento dos Laços Afetivos

A mãe ou o pai que se envolve com o seu filho numa criação bilíngue, de forma leve e divertida, aumenta naturalmente seus laços afetivos com o filho. É um projeto em que você e ele são os protagonistas. É uma jornada que requer esforço e foco, mas é extraordinária e inesquecível.

Depoimentos

MARINA PINHEIRO MATOS

Eu só percebi que a minha família tinha algo de diferente quando meus amigos iam à minha casa. Eles achavam o máximo meu pai falando outro idioma comigo.

Não tive nenhum problema em ter tido uma educação bilíngue. A presença do meu pai de forma especial, com o inglês, foi e continua sendo uma influência muito positiva na minha vida. Quando eu tinha 13 anos, tive a oportunidade de visitar uma amiga que morava nos Estados Unidos. Consegui me entrosar e fazer novas amizades graças ao inglês que eu praticava em casa. 

Muitas pessoas me dizem que eu não tenho sotaque, e isso é muito legal (apesar de o meu pai dizer que todo mundo tem algum sotaque, e que isso é natural).

AMANDA PINHEIRO MATOS

Eu tinha um “poder mágico” quando era criança. Eu entendia e falava inglês. Meus amigos ficavam impressionados por eu entender tudo o que o meu pai dizia e eu me sentia especial por isso.

Quando comecei a ter inglês na escola, era extremamente fácil. Ainda é.

Sou grata pela educação bilíngue que tive, porque sei que abre portas para o meu futuro. Eu consigo entender e falar inglês quando preciso e devo isso ao meu pai.

Thanks, Dad.

ISABEL PINHEIRO MATOS

Quando criança, os dois idiomas aconteciam de forma natural pra mim. Eu conversava com o meu pai em inglês e com o resto do mundo em português. Cantava nas duas línguas. Fui perceber que minha educação era diferente quando minhas amigas achavam estranho, mas isso não me incomodava. Algumas até se arriscavam a falar com ele em inglês.

Ter tido uma educação bilíngue fez a diferença na minha vida. Atualmente tenho muita facilidade com textos em inglês na universidade, entendo letras de músicas estrangeiras (música é uma das minhas paixões) e a comunicação na língua estrangeira simplesmente flui. O fato de o meu pai ter se comunicado comigo em inglês desde a minha infância só acrescenta. É como se tivéssemos esse algo a mais.

GABRIEL PINHEIRO MATOS

Quando criança, meus amigos me perguntavam se eu estava entendendo o que o meu pai falava.

Na verdade, eles achavam diferente, interessante e até engraçado, e hoje eu sou muito grato por ter tido essa imersão desde criança.

As jogadas combinadas em inglês quando jogávamos futebol são inesquecíveis. Eu adorava jogar no time dele, também por isso.

Hoje compreendo filmes e séries sem ler legenda, tenho total facilidade em me comunicar com estrangeiros na universidade e quando viajo. Enfim, são muitos benefícios.

Cristiana de Andrade Pinheiro Matos

Quando estava grávida do nosso primeiro filho, o Renato me disse que gostaria de usar o inglês como língua de comunicação com ele.

A princípio, achei estranho e me informei sobre o assunto. Como ele se comprometeu a ser sempre positivo e a não impor nada às crianças, entendi que seria algo natural para os nossos filhos. E assim foi.

Hoje, todos os quatro dão muito valor a esse conhecimento privilegiado que adquiriram. Sabem que toda a experiência deles com o mundo fica mais fácil devido à educação que tiveram. Tenho certeza de que não escolheriam outro tipo de educação.

Camila Marques Zyngier - Ex-aluna

Eu tinha 17 anos e já estudava inglês em uma escola de idiomas. Resolvi trocar para outra escola no bairro Caiçara, em Belo Horizonte, que tinha a fama de ter atividades culturais e conseguia envolver o aluno de forma diferente.

Nessa escola conheci o diretor, o Renato, que inclusive foi meu professor na preparação para a minha certificação de proficiência, que obtive em 1999. Ele e a Cris tiveram os primeiros filhos nessa época e víamos como criavam os meninos de forma bilíngue. 

A forma de ensinar do Renato sempre me passou confiança e o considero como referência.

O Renato tinha que ter lançado o projeto Família Bilíngue antes (!!!), mas ainda dá tempo de dar esse presente ao Davi.

Alice Stella Silva Ornelas - amiga de intercâmbio

Ao ver o Renato dar uma educação bilíngue aos filhos, me interessei e comecei a ler artigos que incentivavam o bilinguismo na fase infantil. Como não tínhamos muito contato, resolvi estudar o assunto para poder me orientar melhor e educar as minhas filhas da mesma maneira.

O que li e o que experimentei na prática é que as crianças que desde cedo têm contato com outra língua apresentam vantagens em vários aspectos. Vivi essa experiência em casa e também no trabalho, pois sou professora na Educação Infantil. Sei que a educação bilíngue foi a decisão acertada para as minhas filhas, hoje fluentes no inglês.

Faça Download do Meu E-book Gratuitamente

Ajudando pais que querem fazer algo a mais pelos filhos.

Blog

Uma lista de erros e um livro de acertos

Uma lista de erros e um livro de acertos

Quando comecei a contribuir para o projeto da Família Bilíngue com o Renato, trazendo insights de sala de aula, dos meus estudos e trabalho, eu ficava sempre tentando buscar algo positivo no meu maternar para poder agregar. Professora de inglês há 21 anos, meu filho,...

ler mais
4 práticas que apliquei na pandemia

4 práticas que apliquei na pandemia

Ano passado, quando percebi que a data de expiração do ensino remoto havia ‘se apagado da embalagem’, dei uma “minissurtada”. Achei cruel ter que expor meu filho a tantas horas de tela para que ele pudesse estudar. Fiquei aguardando os efeitos colaterais do desastre...

ler mais
O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?

O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?

Sabe quando te perguntam se você lê muito e você diz que sim e quando perguntam o que você está lendo ou leu recentemente e você cita uns 2 livros de bilinguismo, 1 sobre parentalidade e mais uns 3 artigos de aquisição de segunda língua? . Por isso decidi ler algo que...

ler mais

ENTRE EM CONTATO