Renato Alcici
  • Home
  • O Renato
  • Projetos
  • Blog
Escolha uma Página

NOVIDADE

Uma lista de erros e um livro de acertos

Quando comecei a contribuir para o projeto da Família Bilíngue com o Renato, trazendo insights de sala de aula, dos meus estudos e trabalho, eu ficava sempre tentando buscar algo positivo no meu maternar para poder agregar. Professora de inglês há 21 anos, meu filho,...
Leia mais

4 práticas que apliquei na pandemia

Ano passado, quando percebi que a data de expiração do ensino remoto havia ‘se apagado da embalagem’, dei uma “minissurtada”. Achei cruel ter que expor meu filho a tantas horas de tela para que ele pudesse estudar. Fiquei aguardando os efeitos colaterais do desastre...
Leia mais

O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?

Sabe quando te perguntam se você lê muito e você diz que sim e quando perguntam o que você está lendo ou leu recentemente e você cita uns 2 livros de bilinguismo, 1 sobre parentalidade e mais uns 3 artigos de aquisição de segunda língua? . Por isso decidi ler algo que...
Leia mais

Vou começar quando o bebê crescer

Ao mesmo tempo em que muitos pais têm acesso às vantagens de se começar uma criação bilíngue desde cedo (aumento da plasticidade cerebral, maior flexibilidade do aparelho fonador, melhor capacidade de distinguir os fonemas), outros ainda ficam na dúvida e acabam...
Leia mais

Que tom é esse?

Seu filho não precisa ser nenhum expert em línguas para saber que você está falando algo legal em inglês, espanhol, francês ou alemão! O seu tom de voz diz tudo o que ele precisa saber. Se você já interage com seus filhos em português, deve ter percebido que o tom de...
Leia mais

Animais que não vemos nos livros de inglês

Praticar os nomes dos animais com os filhos é uma delícia, né? As crianças ficam muito entusiasmadas e convenhamos, ver filmes, desenhos, ler livros, desenhar, aprender, conversar sobre os animais é relaxante, faz bem pro cérebro e nos conecta com a natureza.  Existem...
Leia mais

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues

O LLIL é o CLIL das mães e pais bilíngues Quando o nosso projeto para ter uma família bilíngue começou, em 1998, não tínhamos muita dimensão de como ele se desenharia. Tínhamos apenas a certeza de que queríamos fazê-lo e uma vontade genuína de oferecer o melhor para...
Leia mais

Contos de Fadas Modernas

Nós adoramos novidades na literatura infantil, mas também amamos recontar os clássicos para as nossas crianças. Já repararam que se você nunca contar oficialmente um clássico dos contos de fadas para a sua criança, ela o saberá de alguma forma? Seja pela escola, pela...
Leia mais

Criando um ambiente ideal de leitura

Muitos pais sabem intuitivamente a importância de se ler com as crianças. É um movimento natural de conexão e a oportunidade de se ter um olhar a respeito de vários assuntos através do mundo lúdico das historinhas infantis.  Para os pais que querem praticar ou já...
Leia mais

Little Scientists (Pequenos Cientistas)

Você tem um pequeno cientista em casa?  Se seu filho ama explorar, fazer perguntas, assistir vídeos de como as coisas funcionam, ou fazer experimentos, a resposta é SIM!!!.  Toda criança é naturalmente curiosa e investigativa. Por isso, quanto mais estimulada, mais...
Leia mais
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir
CONTATO
  • Home
  • O Renato
  • Projetos
  • Blog

Inglês 100% do tempo?

por renatoalcici | out 23, 2019 | Educação | 0 Comentários

Inglês 100% do tempo?

Inglês 100% do tempo? Ou melhor ir aos poucos?

Essa é uma pergunta muito comum. Devemos falar somente em inglês com a nossa criança? Mas aí ela não vai entender nada!!!

Vamos analisar cada situação possível.

Primeira situação:

Sua criança ainda é um bebê, você já fala português com ela, mas ela ainda não reage a comandos.

As primeiras reações a comandos são, em geral, aquelas mais simples como:

“Onde está o pezinho? Cadê a mãozinha?” E várias outras interações.

Ou seja, se seu bebê está ainda no útero, ou nos primeiros meses de vida, ele já reconhece sua voz, naturalmente.

Entretanto, se ele ainda não reage a comandos simples, isso significa que as reações ainda não acontecem em português.

Caso você queira trocar o idioma de interação com o bebê, quanto antes isso for feito, melhor.

Você passaria a usar a técnica OPOL (One Parent One Language), caso seu parceiro continue usando o português.

Nesse caso, eu recomendaria o uso do inglês com a criança 100% do tempo, no dia a dia, por pelo menos um dos pais. Todas as interações, todos os momentos. Fralda, banho, amamentação, brincadeiras.

Foi exatamente assim que criei meus 4 filhotes.

Logicamente, para conseguir tal interação com eficiência, é necessário que você já tenha um nível de comunicação interessante em inglês. Seu nível vai melhorando com o uso diário, naturalmente, e você vai aumentando seu vocabulário à medida que vai precisando das palavras.

Por exemplo, eu nunca tinha usado a palavra “bib”, em inglês. Quando o Gabriel, meu primeiro filho, começou a precisar de um, eu já ia soltar a frase: “Oh, you´re slobbering! You need a …! “Ah, você está babando! Você precisa de um …”

Aí faltou a palavra “babador” em inglês. Hora de pesquisa e cheguei ao “bib”.

Segunda situação:

Já existe interação entre você e sua criança em português.

Ainda há tempo de você dar este presente à sua criança: o inglês em casa.

Claro que, simplesmente começar a falar inglês com ela, poderia gerar falta de conexão. E a conexão entre vocês é mais importante que qualquer outro objetivo.

A introdução do inglês gradualmente, com momentos especiais, também com brincadeiras, é uma opção muito interessante.

Se você vai introduzindo tudo gradualmente, com bom humor, com música, sem nenhum tipo de pressão e com atividades estruturadas, eu garanto que vai ter resultados muito interessantes.

Resultados linguísticos sim, mas também resultados de aumento de vínculo entre você e sua criança. Mãe ou pai dispostos a brincar ainda mais? Que presente!!!

E com a introdução gradual, seu inglês, mesmo estando longe de ser avançado, conduzirá as atividades com eficiência. E você vai melhorando seu nível gradualmente.

Veja o nosso vídeo com a sugestão de brincadeira estruturada no Instagram, Facebook e Youtube sobre “Parts of the House”.

É um exemplo de como você pode começar a introduzir o inglês em casa de forma divertida, sem forçar nada, e ainda conseguindo que as crianças entendam e falem inglês, e que fiquem bem animadas!!!

O mais importante:

Divirta-se com a sua criança e ela vai se divertir com você!

Take care! 

Quer saber mais sobre o assunto? Baixe meu E-book: Criando filhos bilíngues em casa. e siga-me nas redes sociais: linktr.ee/renato.alcici

Posts recentes

  • Uma lista de erros e um livro de acertos
  • 4 práticas que apliquei na pandemia
  • O que a Gisele Bundchen tem a ver com o bilinguismo?
  • Vou começar quando o bebê crescer
  • Que tom é esse?

Categorias

  • Educação
  • História
  • Prática

Anterior

Meus filhos não estudam inglês fora, terei resultados com o Projeto Bilíngue em Casa?

Próximo

Não acredito que ele me copia até nisso!

Você também vai gostar de ler

4 práticas que apliquei na pandemia

jul 5, 2021

Vou começar quando o bebê crescer

maio 3, 2021

Que tom é esse?

abr 6, 2021

Enviar Comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

ME ENCONTRE NAS REDES SOCIAIS

  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir

© 2025 Renato Alcici

Feito com muito pela Resulter

  • Facebook
  • X
  • Instagram
  • RSS

Projetado por Elegant Themes | Desenvolvido por WordPress